Te Słowa homofonów to te, które brzmią tak samo, ale mają inne znaczenie lub pisownię. Jeśli próbujesz poprawić swoje pisanie lub zrobić postęp w nauce języka hiszpańskiego, polecamy pogłębić znajomość homofonów. W ten sposób je rozróżnij, a tym samym użyj ich poprawnie.
W tej sekcji nauczysz się rozróżniać kiedy używać stripe czy stripe, even czy asta and roll czy royo.
Spis treści
Przypadki homofonów
Homofony mogą składać się z dwa lub więcej słów, chociaż pary występują częściej niż trzy lub więcej słów, które brzmią tak samo.
W tym tekście dowiesz się jak napisać trzy słowa, które wywołują najwięcej zamieszania, zagłębiamy się również w jego znaczenie wyjaśnione przykładami służącymi do kontekstualizacji.
Jeśli zadałeś już sobie pytania «jak piszesz słowo?«, to już zrobiłeś krok, aby zrozumieć, rozwinąć lub poprawić język. Możesz mieć dobrą komunikację ustną, ale nie zapominaj, że nauka poprawnego pisania słów jest kluczem do poprawy komunikacji pisemnej, lepszego zrozumienia i pozostawienia doskonałego wizerunku.
Teraz tak, dowiedzmy się o tych homofonach.
Różnica między „linią” a „linią”
Jedną z największych wątpliwości, jakie dzielą na platformach do nauki hiszpańskiego, jest: Jak przeliterujesz linię lub linię?
To dobry przykład homofonów, ponieważ wymawia się je tak samo, ale różnią się znaczeniem lub wymową. Oba terminy istnieją, ale ich znaczenie zmienia się i dlatego ich użycie zależy od kontekstu zdania.
- Naszywka: Jest to rzeczownik określający długi i cienki pasek, który znajduje się na powierzchni, ma różny ton i fakturę. Istnieje również ortogonalny znak kreski (—), który charakteryzuje się poziomym obrysem i jest dłuższy niż myślnik. Ma kilka zastosowań, niektóre to umieszczenie akapitu, wyjaśnienie komentarza, na początku interwencji ludzi i wiele innych.
Przykład: „Zrobię to”, powiedziała Alejandra. Ale niech to będzie ostatni raz, kiedy mnie o to pytasz.
Raya jest również przyzwyczajona do ograniczyć separację geograficzną Hiszpanii i Portugalii i jest używany do wyznaczyć populacje znajdujące się blisko tej granicy, i które dzielą kulturę, zasoby i elementy historyczne.
Została ustanowiona na mocy traktatu z 1143 roku, ma teraz ponad siedem wieków i jest uznawana za najdłuższą granicę w Unii Europejskiej.
Na przykład: Podróżowanie przez Raya to nie lada przeżycie.
Jest też ryba zwana płaszczką. Są spokrewnieni z rekinami, zamieszkują wszystkie morza świata i niektóre rzeki, na ogół żyją na wybrzeżu.
Przykład: Najbardziej niesamowitą rzeczą podczas spaceru było zobaczenie promieni z tak bliskiej odległości
- Ruszt: Od czasownika do tarcia, co oznacza czynność rozdrabniania jedzenia za pomocą tarki.
Przykład: Zetrzyj wystarczającą ilość sera dla nas wszystkich, którzy będą jeść. Ponadto w niektórych krajach hiszpańskojęzycznych może być używany do oznaczenia, że dana osoba wchodzi w stan dyskomfortu.
Na przykład: Drapie mnie, kiedy zaczyna o tym mówić w obecności innych ludzi.
Inne przykłady homofonów
Różnica między hastą a asta
Wątpliwości, kiedy użyć do lub do jest również bardzo powszechny. W pierwszym przypadku, "Aż do" służy do wyrażenia, kiedy coś się kończy.
Na przykład: ćwiczyłem na siłowni do 8 wieczorem.
Z kolei wyznacza, gdzie coś się kończy.
Na przykład: droga jest brudna do pompy gazu.
Służy również do wytyczenia granic czegoś.
Na przykład: Słońce dociera do pokoju.
Podczas "Polak" to rzeczownik używany do oznaczenia kija, na którym umieszcza się flagę.
Na przykład: flaga znajduje się na szczycie masztu.
Oznacza również róg różnych zwierząt.
Przykład: Jeleń odnawia poroże każdego roku.
Pamiętaj, że najczęstszą rzeczą jest to, że powinieneś używać „aż” w zdaniach, chyba że chcesz mówić o flagach lub zwierzęcych rogach, w których będziesz mówić o przedmiocie „poroże”. To mała sztuczka, która pomoże ci rozwiać wątpliwości.
Różnica między rollem a royo
Przeprowadzając wyszukiwanie najczęściej pojawiających się na portalach wątpliwości dotyczących nauki mówienia po hiszpańsku, większość uczestników zadaje pytanie: Jak piszesz rolka lub rolka?
Wystarczy sprawdzić oba terminy w słowniku Rae, aby zapoznać się z ich koncepcją, ale tutaj podajemy praktyczne informacje, abyś nauczył się je rozróżniać.
Rollo, musisz go użyć, jeśli chcesz odnieść się do cylindrycznego elementu z dowolnego materiału, są zwoje drewna, papieru itp. Są na przykład rolka pergaminu lub rolka papieru toaletowego. Również jeśli chcesz odwołać się do rolki filmu fotograficznego. Chociaż istnieje mnóstwo rodzajów bułek, należy pamiętać, że „rolka” to rzeczownik.
Podczas "czerwony" odnosi się do czasownika, przymiotnika lub rzeczownika.
Jako przymiotnik jest używany w Hiszpanii, a konkretnie w Aragonii, co oznacza blond lub rudowłosy.
Przykład: Włosy tego dziecka są bardzo osobliwe z tym czerwonym odcieniem.
Podczas gdy w León i Zamorze (Hiszpania) odnosi się to do niedojrzałe owoce lub żywność, którą należy ugotować.
Royo jako rzeczownik to nazwa nadana niewielkiemu grzybowi i chorobie, która atakuje niektóre gatunki drzew w centrum, wytwarzając czarny proszek.
I jako czasownik odnosi się do czynności, którą zwierzęta wykonują zębami, aby kroić jedzenie.
Jak możesz przeczytać, możliwe jest, że termin, którego używasz najczęściej, to roll, ponieważ oznacza on często używany element. Ale jeśli jesteś poza Hiszpanią, możesz prawie całkowicie zapomnieć o napisaniu tego słowa za pomocą „i”.
Droga do nauki poprawnego pisania po hiszpańsku jest pełna wyzwań, ale istnieje wiele alternatyw, w których musisz iść naprzód. Powodzenia!